Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "كبريتيد الحديد"

Çevir Fransızca Arapça كبريتيد الحديد

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Ceci est un anneau de sulfure de fer pour arrêter vos pouvoirs.
    هذا هو خاتم مصنوعٌ من كبريتيد الحديد لإيقاف قوتكم
  • Ses empreintes ont été légèrement brûlées et elles sont positives pour de hauts niveaux d'oxyde de fer et de sulfure de tungstène, c'est-à-dire de la rouille et de l'huile.
    ...بصمات أصابع الملازم تم حرقها و أختبارها كان أيجابي لمستويات عالية من .أكسيد الحديد وكبريتيد التنغستن، المعروف بالصدأ و الزيت
  • B. Prospection et exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements ferromanganésifères enrichis en cobalt dans la Zone
    باء - التنقيب عن رواسب الكبريتيدات المـُتعدّدة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
  • À l'époque, le projet portait à la fois sur les sulfures polymétalliques et sur les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse.
    وكان مشروع النظام حينذاك يتناول كلا من الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبلت.
  • Lors de la révision du projet, le Conseil est convenu de formuler des règlements distincts pour les sulfures polymétalliques et pour les agrégats de ferromanganèse riches en cobalt.
    ولدى تنقيح المشروع، اتفق على إعداد نظامين مستقلين للكبريتيدات المتعددة الفلزات ولقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت.
  • L'Autorité devra s'attacher en priorité à mettre en place un cadre réglementaire pour la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques et des croûtes cobaltifères.
    وتتمثل الأولوية العاجلة للسلطة في إعداد آلية تنظيمية للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت.
  • L'Autorité a aussi établi diverses collaborations avec le Groupe des écosystèmes chimiotrophes et le Groupe des monts sous-marins qui étudient les environnements où l'on trouve des sulfures polymétalliques et des croûtes cobaltifères.
    أقامت السلطة تعاونا في العمل مع فريق النظم الإيكولوجية للتمثيل الكيميائي وفريق الجبال البحرية. ويعالج هذان البرنامجان بيئات توجد فيها كبريتيدات متعددة المعادن وقشور حديدية منغنيزية غنية بالكوبالت.
  • Il a repris l'examen du projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements de ferromanganèse riches en cobalt dans la Zone.
    ‎واستأنف المجلس نظره في ‏مشاريع القواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات ‏وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
  • À sa douzième session (2006), le Conseil a repris l'examen du projet de règlement relatif au projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des encroûtements de ferromanganèse cobaltifères dans la Zone.
    وخلال الدورة الثانية عشرة، استأنف المجلس النظر في مشروع نظام التنقيب عـــن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
  • Le Conseil poursuivra l'examen du projet à sa onzième session, tandis que la Commission juridique et technique devrait commencer à examiner les directives environnementales, établies à l'intention des futures sociétés exploratrices, en se fondant sur les recommandations de l'atelier qui a eu lieu à Kingston.
    وسيواصل المجلس نظره في مشروع النظام أثناء الدورة الحادية عشرة. وفي غضون ذلك، يتوقع أن تبدأ اللجنة القانونية والتقنية نظرها في المبادئ التوجيهية البيئية للمتعاقدين في المستقبل على استكشاف الرواسب الضخمة من الكبريتيدات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت في قاع البحار في المنطقة، على أساس التوصيات التي انبثقت عن حلقة العمل المعقودة في أيلول/سبتمبر 2004.